German-English translation for "Tier behandeln oder untersuchen"

"Tier behandeln oder untersuchen" English translation

Did you mean Oder?
veterinärmedizinisch
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
veterinärmedizinisch
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
tier
[ti(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reihefeminine | Femininum f
    tier row
    tier row
examples
  • Stufefeminine | Femininum f
    tier in hierarchy
    tier in hierarchy
  • (Sitz)Reihefeminine | Femininum f
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
    tier theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Liniefeminine | Femininum f
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
    tier military term | Militär, militärischMIL of guns or gunports
  • Lagefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of load
  • Ruderreihefeminine | Femininum f
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
    tier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST on galleys
tier
[ti(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
tier
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sedimentologisch
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sedimentological
    sedimentologisch
    sedimentologisch
examples
Untersuch
[-ˌzuːx]Maskulinum | masculine m <Untersuchs; Untersuche> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Untersuch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Untersuchung
    Untersuch schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Untersuchung
tier
[ˈtaiə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bindende(r)
    tier person who ties
    tier person who ties
  • Gleichstehende(r)
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
    tier politics | PolitikPOL sports | SportSPORT
examples
  • Kinderschürzchenneuter | Neutrum n
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tier child’s apron American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Geisteszustand
Maskulinum | masculine m <Geisteszustand(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
    to have sb’s mental state examined, to subjectjemand | somebody sb to a mental examination
    jemanden auf seinen Geisteszustand untersuchen lassen
  • du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you need your [he needs his] head examined (oder | orod examining)
    du solltest dich auf deinen [der sollte sich auf seinen] Geisteszustand untersuchen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
untersuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • inspect, scrutinizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen genau
    untersuchen genau
  • verify
    untersuchen nachprüfen
    check
    untersuchen nachprüfen
    confirm
    untersuchen nachprüfen
    untersuchen nachprüfen
  • test
    untersuchen testen
    examine
    untersuchen testen
    untersuchen testen
examples
  • explore
    untersuchen erforschen
    untersuchen erforschen
  • search
    untersuchen durchsuchen
    inspect
    untersuchen durchsuchen
    untersuchen durchsuchen
examples
  • examine
    untersuchen ärztlich
    untersuchen ärztlich
examples
  • investigate
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    try
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
    untersuchen Rechtswesen | legal term, lawJUR Fall, Tatbestand etc
examples
  • analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
    untersuchen besonders Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH durch Proben, Analysen etc
  • inspect
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde
  • probe
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    sound
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
    untersuchen Medizin | medicineMED Wunde, mit Sonde
behandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • treat
    behandeln umgehen mit
    deal with
    behandeln umgehen mit
    handle
    behandeln umgehen mit
    behandeln umgehen mit
examples
  • jemanden gut [schlecht] behandeln
    to treatjemand | somebody sb well [badly]
    jemanden gut [schlecht] behandeln
  • jemanden anständig behandeln
    to treatjemand | somebody sb fairly (oder | orod decently)
    jemanden anständig behandeln
  • jemanden mit Nachsicht behandeln
    to treatjemand | somebody sb considerately
    jemanden mit Nachsicht behandeln
  • hide examplesshow examples
  • deal with
    behandeln Thema, Frage etc
    treat
    behandeln Thema, Frage etc
    behandeln Thema, Frage etc
examples
  • treat (wegen for mit with)
    behandeln Medizin | medicineMED Person
    attend
    behandeln Medizin | medicineMED Person
    behandeln Medizin | medicineMED Person
  • dress
    behandeln Medizin | medicineMED Wunde
    behandeln Medizin | medicineMED Wunde
examples
  • treat, process (mit with)
    behandeln Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    behandeln Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
examples
  • etwas mit Asbest [Säure, Schwefel] behandeln
    to treatetwas | something sth with asbestos [acid
    sulfur amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBr
    etwas mit Asbest [Säure, Schwefel] behandeln
  • einen Werkstoff behandeln
    to process a material
    einen Werkstoff behandeln
behandeln
Neutrum | neuter n <Behandelns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Tier
[tiːr]Neutrum | neuter n <Tier(e)s; Tiere>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wildes Tier
    (wildoder | or od savage) beast
    wildes Tier
  • dressiertes Tier
    trained animal
    dressiertes Tier
  • männliches [weibliches] Tier
    male [female] (animal)
    männliches [weibliches] Tier
  • hide examplesshow examples
  • beast
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    brute
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Tier brutaler Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • er ist ein Tier
    he is a brute
    er ist ein Tier
  • brute
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beast
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    animal
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tier tierisches Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a V.I.P.
    a bigwig, a big shot
    ein großes (oder | orod hohes) Tier in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist ein armes Tier ist arm dran
    she has a hard time of it
    sie ist ein armes Tier ist arm dran
  • sie ist ein armes Tier hat Pech
    sie ist ein armes Tier hat Pech
  • hide examplesshow examples
oder
Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • or
    oder beiordnend
    oder beiordnend
  • either … or
    oder ausschließend
    oder ausschließend
examples
examples
examples
  • man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten
    you have to follow with the instructions or else you are in trouble
    man muss sich an die Instruktionen halten, oder man hat Unannehmlichkeiten
examples
examples
  • oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    or so
    oder so ungefähr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • vor 300 Jahren oder so
    300 years ago or so
    vor 300 Jahren oder so
  • or am I mistaken?
    oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oder fragend umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    or else!
    oder (wehe)! drohend umgangssprachlich | familiar, informalumg